佳木斯与27个国家互换小留学生500余名

2019-05-14 14:28:04|来源:黑龙江日报|编辑:吕丹丹|责编:赵滢溪

  “你来自海角,我来自天涯,漂洋过海的相聚,不同语言的回答,文化交流使者,和平友谊之花……”来自泰国的方龙才第三次回到佳木斯这个被他称为“家乡”的城市时,用流利的汉语激情演唱了这首歌,将他对这座城市的留恋和不舍尽情展现了出来。

  作为AFS项目实施后到中国来学习汉语的外国小留学生,方龙才只是其中的一个。截至目前,来该市学习汉语的AFS小留学生共计500多名,涉及全世界27个国家。

  “在佳木斯生活的那一年时间我感到很充实、很快乐。学校除了正常的学习外,还安排我学二胡、太极拳、中国歌等活动,另外还教我东北方言和编制中国结。陪我共度中国的春节,让我体会到浓厚的节日气氛,感受到了家的温暖,更了解了中国的文化和传统。将来我还会回到这里来,看望大家。”来自德国的小留学生周静雅用流利的汉语表达了她对佳木斯的感激和留恋。

  佳木斯于1997年开始参与CEAIE-AFS教师项目,派出教师赴美国参加文化交流活动,共有CEAIE-AFS项目学校7所,派出96名教师参与CEAIE-AFS项目。2004年开始派出CEAIE-AFS学生,2005年起开始接收CEAIE-AFS来华学生。迄今为止,派出70多名学生赴美国、意大利、德国、丹麦等15国参加交流活动,接待来自美国、意大利、德国、丹麦、洪都拉斯等27国的CEAIE-AFS来华学生500多人。

  CEAIE-AFS派出项目为该市的教师和学生提供了开阔视野和了解异国文化的可能,而CEAIE-AFS接待项目为学生和家庭提供了充分了解异国文化的机会,也为来华学生提供了了解中国文化的机会。

  由于历史原因,佳木斯英语教学起步较晚,与发达地区有着很大的差距。CEAIE-AFS教师项目为佳木斯的教师出国学习提供了机遇。这些教师经过一年的交流,不但提高了英语能力,还改变了教学方式和教学理念,自身素质也得到了很大的提高。他们将先进的教学理念应用到教学中,提高了学生学习的兴趣,促进了师生间的友谊。

  “文化自信是最广泛和最深厚的自信。我们的工作是文化自信的表达,能够更多地输出中国文化符号,才能让我们悠久的历史和文化被更多的人认可。”佳木斯市教育局外事科科长于佳说。

  近年来,佳木斯利用基础教育对外合作的既有平台,努力扩宽国际教育交流渠道,打造由政府牵头、教育主导、社会参与的汉语文化传播输出高地,不断提升国际交流与合作水平。基础教育国际化正惠及越来越多的师生,不断迈向新的高度,教育对话世界、接轨世界的传播输出高地已现雏形。(记者 刘亿服)

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

  • 1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。
  • 2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。
  • 3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。
  • 已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
  • 任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。
  • 4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
  • 5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。