陆海联运大通道渐入佳境

2017-10-09 09:54:09|来源:黑龙江日报|编辑:吕岩|责编:杜娜

  初秋,在绥芬河繁忙的铁路口岸集装箱货场,“哈绥符釜”集装箱班列鸣笛启程。

  截至9月14日,绥芬河市已成功发运了50个“哈绥符釜”班列,5708个TEU,货值8.1亿元。来自龙江大地的粮食和木材,通过这条陆海联运大通道,运往日本、韩国和中国南方港口等。陆海联运大通道的畅通,让绥芬河打通的“龙江出海口”的潜能进一步释放,“东出西联、南下北上”的集疏运体系更加完善,参与“中蒙俄经济走廊”建设、对接“一带一路”战略的步伐更加坚实。

  探索实践深耕通道建设

  1996年11月,首批960吨工业水洗煤从绥芬河口岸出境,经俄罗斯纳霍德卡港,装船运往日本和韩国。自此之后,绥芬河对这条贯通中外的陆海联运大通道从未停止过实践和探索。

  2014年的两次成功实践,为绥芬河市陆海联运大通道进入常态化运营做了良好的铺垫。当年7月份,由黑龙江省陆海通道国际物流有限公司组织的两个40英尺集装箱的杨木筷子和水曲柳集成材,从绥芬河起运,经俄东方港在韩国釜山港转运,最后运抵日本大阪和名古屋。这次“中俄外”模式的跨国联运,受到了俄日韩等国相关部门和企业的高度重视,绥芬河市作为“龙江出海口”陆海联运大通道的主要运营城市,备受关注。一个月后,由绥芬河市亿亨公司组织的2个装有广东建材商品的集装箱,再次从绥芬河起运,经俄罗斯莫斯科成功发往德国汉堡。

  成功的探索实践,让绥芬河市在畅通大通道上坚定了信心、迈开了大步。2015年8月4日,装有144个聚乙烯颗粒的集装箱,由哈尔滨装车,从绥芬河铁路口岸报检出境,经俄罗斯符拉迪沃斯托克港装船,最后运抵目的地韩国釜山港。在此基础上,2016年“哈绥符釜”陆海联运班列正式进入常态化运营。

  自常态化运营至今,陆海联运大通道已经累计发运82个“哈绥符釜”班列,8974个TEU,货量13.5万吨。大通道建设走到了历史最佳时期。

  创新发展北江通海达洋

  今年4月11日,在俄罗斯东方港,由绥芬河企业黑龙江省陆海通道国际物流有限公司开通的俄罗斯东方港至中国太仓港的集装箱直航班轮首次扬帆起航,打破了长久以来外国船运公司的垄断格局,极大提升了陆海联运大通道的运输效率,“龙江出海口”直达“最后一公里”。

  多年来,绥芬河市在陆海联运大通道的建设进程中,不断寻找不足、总结经验、开拓创新,进一步提升运输时效、降低运输费用,吸引货源集聚,并带动相关产业发展。

  2016年9月,首趟“哈绥符釜”“五定”班列自绥芬河出境。这标志着哈绥俄亚陆海联运班列正向着标准化、高效化迈进。

  为进一步拓展陆海联运大通道的辐射半径,绥芬河市还积极申请增加内贸货物跨境运输进境港口。2016年,经海关总署批准,在现有基础上增加了南沙港、盐田港、蛇口港、福州港、湛江港、厦门港、太仓港为我省内贸货物跨境运输进境口岸,增加俄罗斯斯拉夫扬卡港为中转口岸,内贸货物跨境运输港口增至15个,为绥芬河市跨境运输发展再添政策红利。

  目前,陆海联运大通道通关便利化措施得到落实,过境通关手续大为简化,货物过境不开箱、免查验,班列的过境运行效率显著提高;重箱在绥芬河车站直接装俄罗斯车板,减少了在格城车站的换装流程,节省了换装成本;“五定”班列运营后,全程运行时间缩短为8小时左右,与船期实现了紧密对接。随着班列的稳定运行及运量的不断增加,运输成本也逐步下降,市场需求旺盛。

  释放潜能助力对外开放

  在“一带一路”战略背景下,绥芬河作为“中蒙俄经济走廊”重要节点城市,以陆海联运大通道为依托,最大限度地与国际市场接轨,做好“龙江出海口”,为黑龙江省形成全方位对外开放新格局夯实了基础。

  当前,中俄全面战略协作伙伴关系不断深化,俄罗斯大力发展经济特区、超前发展区,并设立符拉迪沃斯托克自由港,重点打造“滨海一号”国际运输走廊,与绥芬河市陆海联运大通道建设深入对接,为绥芬河市乃至全省深化对外开放提供了良好契机。

  通道运营不断完善,进一步拉近了绥芬河乃至我省与国际市场、特别是俄日韩欧市场的距离,已经开始吸引众多国内产业北移、资金北上,落户在哈牡绥沿线节点城市。

  预计在不久的将来,俄日韩的商品将通过“哈绥符釜”陆海联运大通道辐射到黑龙江全省,形成国际间的产业要素及资源的有效流动,进而为黑龙江省闯出全面振兴发展新路注入新动力。(记者 杜怀宇)

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

  • 1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。
  • 2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。
  • 3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。
  • 已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
  • 任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。
  • 4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
  • 5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。