柴智屏:尽可能保留经典的美好

2018-07-26 14:33:56|来源:哈尔滨日报|编辑:吕岩|责编:刘征宇

  《流星花园》开播以来,虽然收视屡拿第一,网络播放量也已将近20亿,在美国网飞上线后,更是收获了海外的一致好评;但该剧在剧情、角色设定、演技等多个方面,依然遭到了国内网友们的质疑。面对这种现象,该剧总监制、总导演柴智屏主动发声。

  图片默认标题_fororder_流星花园

  柴智屏自言,“对于所有观众的回馈与关注,我们都抱持着正面的态度。每个阶段都会有不同的想法,科技的变迁与年轻人的思维方式也都有了很大的改变,这次我们或许没办法做到百分百能让所有观众满意,但是新版流星花园一定会有不同的呈现,也会尽可能保留经典的美好,而是否有做到,在后续剧情的推进后就交由观众来判断。”

  在播出初期,配音问题也成为该剧被国内观众诟病的一大原因。柴智屏对此也有自己的解释,“我们找了很多组配音演员才最后定下来这一组配音。在呈现上,可能无法达到与演员本身的情绪相契合,让观众在看戏的时候觉得不习惯。其实配音配得再完美,毕竟无法与拍戏当下的所有情绪相同,无论是共鸣或是发音,由另外一个人呈现的声音的确不是那么自然。我欣然接受观众对于配音尴尬的质疑,未来在做剧时,我会尽可能要求演员原声呈现,即使在技术上可能有许多困难需要克服,我也会努力。”

  在演员方面,柴智屏对他们非常满意,“不论在哪个年代制作流星花园,F4几乎都会被质疑演技青涩,又或是因为外貌而无法看到他们的演技,2018年版本我是觉得最贴合原版漫画的。杉菜这个角色就是一个邻家女孩,穿着打扮也符合一个大学女孩的简单朴实。事实上,17年前的杉菜亦是如此,当年大S还绑着两个辫子呢。杉菜本来就是一个平凡的女孩,而现在的年轻人会比较注重穿着,所以对于杉菜的打扮可能不是那么的容易接受或是喜欢。”

  回应完网友的质疑后,柴智屏还对剧集抱有更大期待,“希望观众能够继续看下去,给年轻的演员与编剧制作团队一个机会,慢慢地看到他们所付出的努力。爱之深责之切,观众对于流星花园的爱我都收到了。”(生金)

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

  • 1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。
  • 2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。
  • 3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。
  • 已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
  • 任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。
  • 4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
  • 5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。